85日目 9/15 ジョンコリンズ弁護士より Attn:T K, Sir, I acknowledged the receipt of your mail message. Sir,my client warned you not to disclose(show)any documents to any bank or persons related to the us$58.2m.this is to avert any problem(any offenses charges)in respect to the Money Laundering and Anti-Terrorist offenses. Be abvised that your country is not part of the world fighting terrorism or money laundering law. By showing documents,your banks may report to UK and USA authority and the said fund will be seize for investigation. Also to inform you that my client,Mrs Veronica Bright is working hard to raise the fund complete. she advice you to only arrange the 1,570.00 pounds and send immediately so that I will proceed to the two below mention country to procur the Money Laundering Clearance Certificate on your behalf. Note:I only have the fund to pay to get the Money Laundering Clearance Certificate and no fund for my flight ticket/accomodation in the two country. Sequel to our telephone conversation this morning in respect the Money Laundering Clearance Certificate. This is to inform you to get the Money Laundering Certificate on your behalf must follow due process. Firstly,we must apply to United Nations Office(UN)for the certificate ,which I did and now the UN form has been release which directed me to travel to Zurich(Switzerland)International Monitory Fund(IMF)and Paris(France)European Union(EN)for endorsement/approval and payment for the release of the Money Laundering Clearance Certificate to you. Sir,the requested fund of 1,570.00 pounds is for my flight ticket fund and my accomodation fund in the two country for two days. Sir,I want you to proceed to Western Union Immediately and remit the fund(1,670.00 pounds)so that I will leave UK by 10am this morning. Sir,I will send you a copy of the Money Laundering Clearance Certificate to you as soon as I get it.while original copy of all the cetificates will be send to you through DHL courier Services. Call me on +44-741-847-8202 for more directives. Thanks and my best regards to your family. BARRISTER JOHN COLLINS, Email:johncollins19992006@lawyer.com Email:johncollins19992003@yahoo.co.uk TEL:44-741-847-8202 FAX:44-7077-075-964 返信 Attn:BARRISTER JOHN COLLINS,
Sir
ok i understand,
i think that is the only solution
to loan a money to the
bank to tell the (us$58.2m)
but i understand your explanation,
for the meantime i will not
tell it to the bank,
my problem is i dont have
a money that is the truth,
i already withdraw all my money
in my bank account to support
this transaction..
and mrs. veronica bright told
me that i will use my
company loan to borrow
money(loan)
that is difficult this time.
to tell you the truth
my company borrowed
a lot of money to the bank
that until now its difficult to
repay(pay back)
i want to help mrs.veronica
bright until we succeed or
until we get the fund..
but for now its difficult
to raise money 直訳 85日目 9/15 ジョンコリンズ弁護士より 事務局担当:T K、 卿、 私は、あなたのメール•メッセージの受信を認めた。 卿は、私のクライアントはあなたが私たちに$58.2m.thisに関連するすべての銀行や人にすべての文書を開示する(ショー)しないよう警告したマネーロンダリングと反テロ犯罪に関して内の任意の問題(すべての犯罪の電荷)を回避することです。 あなたの国がテロやマネーロンダリング法との戦い、世界の一部ではないことをabvisedこと。 ドキュメントを示すことによって、あなたの銀行は英国と米国当局に報告があり、言った資金は、調査のために押収されます。 また、私のクライアント、夫人ベロニカ•ブライトが完了資金を調達するのは難しい動作していることを通知する。 彼女はあなただけ1,570.00ポンドを手配し、私はあなたに代わってマネーロンダリングクリアランス証明書のprocurする2言及以下の国に進みますように、すぐに送信するようにアドバイス。 注:私は唯一の2国の私の航空券/宿泊ためのマネーロンダクリアランス証明書のない資金を得るために支払うための資金を持っている。 私たちの電話での会話の続編に関して今朝マネーロンダクリアランス証明書。 これは、プロセスに従わなければならないあなたに代わって証明書のマネーロンダリングを取得することをお知らせすることです。 第一に、私たちはチューリッヒへ旅行に私を指示私は、証明書、および今国連フォームがされているリリースの国連事務所(UN)には適用されなければなりません(スイス)国際警告の基金(IMF)とパリ(フランス)、欧州連合(EU)あなたにマネーロンダリングクリアランス証明書のリリースの承認/承認および支払いのために(EN)。 卿は、1,570.00ポンドの要求された資金は、私の航空券ファンドと2日間のための2つの国の私の宿泊基金のためである。 卿は、私はあなたがすぐにウエスタンユニオンに進み、私は今朝10時、英国を残すようにファンド(1,670.00ポンド)送金したい。 私はすべてのcetificatesのit.while原本コピーはDHL宅配サービスを介してユーザーに送信されます得るよう卿は、私はすぐにあなたにあなたのマネーロンダリングクリアランス証明書のコピーを送信します。 もっとディレクティブ+ 44-741-847-8202で私を呼び出します。 おかげで、あなたの家族によろしく。 弁護士JOHN COLLINS、 Eメール:johncollins19992006@lawyer.com Eメール:johncollins19992003@yahoo.co.uk TEL:44-741-847-8202 FAX:44-7077-075-964 返信 事務局担当:弁護士JOHN COLLINS、
卿
、私は理解して[OK]
私はそれが唯一の解決策だと思う
にお金を貸すために
銀行は(US $58.2メートル)を伝えるために
しかし、私はあなたの説明を理解し、
その間のために私はしません
銀行にそれを伝え、
私の問題は、私は持っていけないです
真実である金、
私はすでに、すべての私のお金を撤回
サポートへの私の銀行口座に
この取引..
夫妻。ヴェロニカの明るいは語った
私は私が使用することを私の
ローン会社が借りする
お金(ローン)
つまり今回は困難である。
あなたに真実を伝えるために
私の会社は借りた
銀行にたくさんのお金
に今までの困難なこと
(返済)返済
私はmrs.veronicaを助けたい
明るい私たちが成功するまで、または
我々は資金を得るまで..
しかし今のところ、その困難
資金を調達する
|
|