20代から中高年のための小説投稿 & レビューコミュニティ
 ようこそゲストさん トップページへ ご利用方法 Q&A 操作マニュアル パスワードを忘れた
 ■ 目次へ

作品名:アルジェリア人からの手紙1日目 作者:シリウス

第188回   188日目
188日目
11/13
ベロニカブライト氏より追伸
HELLO MY FRIEND,

HOW ARE YOU AND YOUR FAMILY?HOPE FINE?

MY FRIEND,I WANT TO LET YOU KNOW THAT I JUST GOT A GOOD NEWS FROM BARRISTER JOHN COLLINS SAYING THAT ALL IS WELL WITH US FOR DIPLOMAT HAS ARRIVED YOUR COUNTRY AND HE WILL CONTACT YOU TO KNOW HOW MUCH IT WILL COST YOU TO GET THE YELLOW TAG IMMUNITY FOR THE CLEARANCE AND FOR THE DELIVERY OF THE CONSIGNMENT TO YOUR HOUSE.THIS IS TO ENABLE YOU ARRANGE THE FUND AND SEND TO HIM FOR CLEARANCE AND DELIVERY OF THE CONSIGNMENT TO YOUR HOUSE.

THEREFORE,ENSURE YOU CO-OPERATE AND COMPLY WITH DIPLOMAT DIRECTIVES TO AVOID ANY PROBLEM ARRISE IN YOUR COUNTRY.

WE THANKS GOD FOR LEANDING US TO A SUCCEESSFUL DEAL.

THANKS AND GOD BLESS US.

MRS VERONICA BRIGHT

直訳
こんにちは、友よ、

HOWあなたとあなたの家族がありますか?HOPE FINE?

私の友人、私はあなたが、私はちょうどそのすべてと言って弁護士JOHN COLLINSから良いニュースをGOT DIPLOMATあなたの国を到着しているし、彼はあなたはそれがYELLOWを取得するには費用がかかりますどのくらい知っTO連絡させて頂きますのために米国とよくあることを知っているようにしたいクリアランスのため、AND YOUR HOUSE.THISへの委託を送達するためのタグ免疫はあなたが基金を手配し、あなたの家にクリアランスと委託販売の配信のために彼に知らせ有効にすることです。

そのため、協力の中から自分の国に問題のARRISE事態を避けるためDIPLOMATに対する指令に準拠していることを確認。

SUCCEESSFUL DEALに私たちをLEANDINGのために我々はTHANKS GODを。

おかげで、神は私たちを祝福。

MRS VERONICA BRIGHT


← 前の回  次の回 → ■ 目次

■ 20代から中高年のための小説投稿 & レビューコミュニティ トップページ
アクセス: 337