162日目 11/6 ベロニカブライト氏より HELLO MY FRIEND,
I GOT YOUR MESSAGE.THANKS FOR YOUR RESPONSE.
MY FRIEND,I KNOW HOW YOU FEEL BUT I MUST ASSURED YOU 100% OF THE COMPLETION OF THIS TRANSACTION AND I WANT YOU TO GIVE BENEFIT OF DOUBT BY ALLOWING THE TEARM OFFICIALS TO VISIT YOU SO THAT YOU WILL SIGN THEIR RELEASE ORDER DOCUMENTS FOR THE RELEASE/TRANSFER OF US$58.2M TO YOUR BANK ACCOUNT.
PLEASE DO YOUR BEST TO CONCLUDE THIS TRANSACTION ONCE FOR ALL SO THAT WE CELEBRATE OUR VICTORY AND INVEST THE US$58.2M IN YOUR COMPANY AS PLANNED.
REGARD THIS,I URGE YOU TO INVITE THE TEARM OFFICIALS AS DIRECTED.
THANKS AND GOD BLESS US.
MRS VERONICA BRIGHT
直訳 こんにちは、友よ、
私はあなたの応答のためのあなたのMESSAGE.THANKSを得た。
私の友人は、私はあなたが感じる方法を知っているが、私はこの取引の完了、お客様に100%ASSUREDしなければならないと私はあなたがTEARM職員が、リリースは、彼らのリリースORDER文書に署名するように、あなたを訪問することを可能にすることによってDOUBTの恩恵を与えたい/あなたの銀行口座にUS $58.2Mの移転。
ONCEこの取引を締結するために最善を行ってくださいFOR ALL SO我々は勝利を祝う計画通り社内のUS $58.2Mを投資する。
REGARD THIS、私はあなたが指示されたとおりTEARMの職員を招待するよう強くお勧めします。
おかげで、神は私たちを祝福。
MRS VERONICA BRIGHT
|
|